فنادق تركيا تزين غرفها بالمصاحف المترجمة بناء على طلب السياح
اسطنبول "المسلة" … انتهت إدارة الثقافة والسياحة باسطنبول بالتعاون مع إدارة إفتاء اسطنبول واتحاد أصحاب الفنادق السياحية والمستثمرين، من ترتيبات وضع مصاحف شريفة مصحوبة بترجمة إنجليزية، في الفنادق السياحية، بناء على طلب متزايد من رواد تلك الفنادق.
وقال أحمد أمره بيلغه لي ،مدير إدارة الثقافة والسياحة، للأناضول، أن الزيادة الكبيرة في أعدد السائحين الوافدين من البلدان الإسلامية، حتمت عليهم دراسة مثل هذه المسائل المهمة في إطار تلبية متطلباتهم.
واضاف بيلغه لي ،أن عددا كبيرا من السائحين تقدموا بطلبات إليهم لوضع مصاحف شريفة في غرفهم، ناهيك عن تحديد قبلة الصلاة بإشارة ما، مشيرا إلى أنهم انتهوا من وضع مصاحف شريفة مصحوبة بترجمات إنغليزية بعدد الغرف في الفنادق السياحية.
وتابع بيلغه لي أن رجل أعمال تركي هو الذي تبرع بطباعة تلك المصاحف على نفقته الخاصة، وقدمها للفنادق بدون أي مقابل، مشيرا إلى أن حوالي 20 ألف طلب للحصول على تلك المصاحف وردت إلى اتحاد أصحاب الفنادق والمستثمرين، وموضحا أنه في حالة زيادة أعداد الطلبات لأكثر من هذا فإنهم سيتفاوضون مع عدد آخر من رجال الأعمال لتلبية احتياجات تلك الزيادة.
من جانبه ذكر تيمور بايندر ،رئيس الاتحاد المذكور، أنه منذ 4 شهور جاءتهم طلبات من رواد الفنادق لوضع مصاحف وكتب دينية في غرف الفنادق.
ولفت بايندر إلى الزيادة الكبيرة في عدد السائحين العرب الوافدين إلى تركيا، موضحا أن المسلمين الذين يقومون بأداء عباداتهم بحاجة إلى مصاحف وإلى تحديد القبلة لهم كي يتمكنوا من أدائها كما اعتادوا، مشيرا أنهم قاموا بوضع إشارة للقبلة في معظم الغرف، بينما اكتفوا بوضع سهم إشارة القبلة في البعض الآخر داخل الأدراج التي توجد بها الكتب المقدسة.